mercredi 18 janvier 2017

Jeu de plateau vintage Space Invaders - Vintage Space Invaders Boardgame



Il y a un certain temps, j'ai fait des moulages en résine en forme d'envahisseurs de l'espace, je voulais en faire des magnets... - Some time ago, I made resin space invaders castings , I wanted to turn them into magnets ...


Et puis j'ai trouvé cette mappemonde imprimée sur une plaque en fer. Je me suis dit qu'on pourrait en faire un jeu de plateau, alors j'ai bricolé ce dé pour y jouer! - And then I found this world map printed on an iron plate. I figured we could make it a board game, so I made this die to play it!


Ajoutez quelques doublons pour figurer les "vies" du joueur et voilà! - Add some pirate coins to represent the credits of the player and voila!


samedi 31 décembre 2016

Bonne Année 2017 ! - Happy New Year !

Un crâne pour se souvenir de ceux qui nous ont quitté - A skull to remember the departed
Mais une couleur vive pour garder espoir... - But vibrant color to keep hope...
Se souvenir que le meilleur reste à venir - Remember the best has yet to come
Un nouveau design pour mes étiquette ! - A new design for my labels !
Et voilà ma première baguette de 2017 ! - And here's my first wand for 2017 !
 L'année 2016 s'achève. Faisons en sorte que la nouvelle année soit pleine de rebondissements et de joies !
The year 2016 is ending. Let the new year be full of novelty and joy!

mercredi 21 décembre 2016

Balai Magique - Magical Broomstick

Voilà un projet commencé il y a plus de deux ans qui se concrétise enfin! C'est l'inconvénient de vivre en ville, j'ai passé un temps fou à collecter petit à petit les brindilles (des nervures de feuilles de frêne) nécessaires à ce projet, à les sélectionner et les faire sécher.

Here is a project started more than two years ago that finally comes to fruition! It is the disadvantage of living in the city, I spent a lot of time collecting little by little the twigs (ribs of ash leaves) necessary for this project, I selected them and let them dry.


 J'ai ensuite dû trouver le bâton adéquat pour le manche; je l'ai coupé sur un arbuste de mon petit jardin.
I then had to find the right stick for the handle; I cut it on a shrub in my small garden.


Après l'avoir fait sécher, je l'ai préparé au rabot.
After drying it, I prepared it with a plane.


J'ai ensuite préparé mes brindilles pour l'assemblage à la colle chaude.
I then prepared my twigs for the hot glue assembly.



J'ai ensuite pyrogravé le manche avec mon vieux fer à souder...
I then pyrographed the handle with my old soldering iron...


 ... Avant d'appliquer une teinte au brou de noix.
... Before applying a walnut stain.


Un peu de cire d'ébéniste, et d'huile de lin, et voilà la projet terminé!
A little cabinetmaker's wax, linseed oil, and here's the finished project!


Long de 2m10 pour 2kg900 ce balai n'est pas vraiment taillé pour les pointes de vitesse, mais pour le confort et la stabilité en vol. Ce Noël, sera au pied du sapin de ma sorcière de femme!

Measuring 2m10 for 2kg900 this broom is not really cut for maximum speed, but for comfort and flight stability. This winter, it will be under the Christmas tree of my witch wife!